Edoardo Nesi’s new novel, Infinite Summer, translated from the Italian by Alice Kilgarriff (Other Press, 320 pages), takes place in Tuscany between August 1972 and August 1982, right in the middle of the period known in Italy as the “Years of Lead,” a period of social and political turmoil marked by left-wing and right-wing killings and bombings. Knowing a bit of this history gives the novel a feeling of unfolding in an alternate Italy, an Italy of booming growth, expanding global markets for Italian goods, and limitless possibilities.
Nesi is a translator, writer, filmmaker, and politician. He has translated Bruce Chatwin, Malcolm Lowry, Stephen King, and David Foster Wallace, among others. He’s written a dozen books, one of which, Fughe da Fermo, was made into a film that he directed. In 2013 he was elected to the Italian Parliament’s Chamber of Deputies. Continue reading
The Second Mrs. Hockaday, (Algonquin Books, 272 pages) is an epistolary novel that moves seamlessly between letters to court documents to diary entries. There are chapters that end in the middle of a scene, a diary entry interrupted, leaving the reader to hold his/her breath. The scene continues at the beginning of the next chapter. It is an amazingly effective technique, one that makes us want to race through the pages. The ending of the book? Continue reading
Readers unfamiliar with Robert Olmstead’s lyrical style will be delighted to discover this prolific and productive midwesterner’s work. In Far Bright Star (Thorndike Press, 279 pages ) the newest tale of the West, Olmstead weaves a minimalistic account of one man’s confrontation with his mortality and the deeper reaches of the human psyche.
Napoleon Childs is a noncommissioned officer in the U. S. Expeditionary Force sent into Mexico to get the sometimes bandit, sometimes revolutionary Pancho Villa. Detailed to scout for signs of the elusive Villistas, Napoleon leads a squad of green recruits and seasoned soldiers into the trackless Sonoran desert, where they are ambushed by a strange and savage band of independent outlaws. Led by a mysterious woman, the renegades are principally interested in Palmer, a trooper who has maimed a prostitute in the village where the army is bivouacked.
Napoleon, captured and tortured, is the lone survivor of the attack, left to make his way back to tell his story. Continue reading
I like a book that’s unafraid of big themes, and this one has a beauty: mortality itself, the reality waiting behind our illusions of security. It’s a mythic idea, Orpheus’ descent into the underworld, and Bowie clearly intends us to understand it in terms of the universal as well as the particular.
The Tale of the Bastard Feverfew (Ogee Zakamora, 342 pages) begins rather slowly and at too much length, but pacing is less of an issue once the Palm Sunday riot at the Southwest Ohio Correctional Facility is fully underway and the initial explosion of violence settles into unmitigated tension. Length works then, mimicking the ongoing, endless strain. Personalities emerge, and we begin to hold our breath. Continue reading
I will avoid the absurdity of defending a National Book Award finalist; we can agree that the western can be literature. We have Larry McMurtry and Charles Portis to underline the point. The clean prose of News of the World (William Morrow, 224 pages) similarly explores universal themes of honor, purpose, age, and culture within a detailed period piece, allowing the conventions of bar fights and gunfights, natives and lawless towns, blacksmiths, willing ladies, and Mexican aristocracy to tell a fresh and compelling tale. Continue reading
What to say about Things we Lose (New Island Press, 228 pages) a book that stunned me, time and again. I might call Billy O’Callaghan a “writer’s writer,” if that term did not immediately consign a writer to obscurity. (In the USA, Richard Yates is often referred to as a “writer’s writer,” and until the movie Revolutionary Road, few people, apart from those who taught in MFA programs, knew his name.)
I would like to invent a new way to describe what I think Billy O’Callaghan will leave as his literary legacy. I would call him a “human’s human” (with a pen) or an “explorer’s explorer” of our dreams. I would call him a poet of the spirit. Or, maybe, to use a more prosaic analogy, he is a housekeeper who assiduously dusts the cluttered rooms we keep closed, even from our conscious minds. Continue reading
As I read Going Dark, Selected Stories by Dennis Must, (Coffeetown Press, 170 pages) I saw a realistic foundation in each story. Here is a recognizable world with real people suffering real-life anguish. What interested me, however, was the way the author then handled time, space, and imagination. To come to grips with it, I had to invent a literary term—lyrical surrealism—to distinguish Must’s work from fantasy which, to my mind, means dragons and dragonspeak, time warps, elves and men with long beards carrying oaken staves and speaking some dialect of incomprehensible origin. Continue reading